NTT DoCoMo USA, Inc. "namikiteru"<ナミキテル>
メンバーログインはここをクリックして
トップページからどうぞ! What's "namikiteru"?〜ナミキテルについて〜
  <アクセスポイント>

全米7,000ヶ所、全世界60カ国13,000ヶ所以上



<新着スポット情報>

米国内(3/14/05)
・Barnes & Noble Bookstore 600ヶ所以上
・UPS Store 2,000ヶ所以上

日本国内(3/14/05)
・マクドナルドなど650ヶ所以上

※お店によっては利用できない場所もあります。詳細は下記情報にてご確認ください!

アクセスポイント情報はこちらで!(日本語)

Access point information (English)


 
詳細はこちらで!

サービスFAQはこちらで!


トピックス サービス概要 入会案内 お問い合わせ
TOP :. 生活知恵袋 :. 教えて!不動産屋さん
Real Estate<教えて!不動産屋さん>
カテゴリイメージ
日本語の通じる不動産屋さんリストはこちらから!


井上不動産

なんの問題も起こらずに速やかに引越しがすめば、それに越したことはない。しかし、外国ではなかなかそうはいかない。
かといって、トラブルに直面したとき「日本ではこんなこと、あり得ないのに…」と比較したところで仕方がない。
それよりもこちらの慣習を把握して、万事に備えよう。
 
住みたい物件が見つかり、もろもろの手続きもすみ、やっと入居が決定した。仮住まいから、マイホームに引っ越すにあたって、前もってすますべきことや特に注意すべき点、心構えなどを、ドアマンのいるビルを例にとって解説しよう。


1:搬入エレベーターの予約
引越し時の荷物の運搬には一般のエレベーターは使わず、裏の搬入エレベーターを使用する。
ビルの管理事務所に問い合わせて、引っ越したい日にエレベーターを使えるかどうか確かめ、予約しておこう。

ドアマンのいる大きなビルの場合は部屋数も多く、引越しが重なることもあり得る。そういった場合、予定よりも入居が遅れることがあるから、早め早めに確認しよう。


2:入居日
契約が済んだとはいえ、入居するアパートから前の住人が出ていけない事態が起こることもある。 例えば、上記のエレベーターの問題などだ。
この場合、日本人の感覚では、前の住人が退出してホテルかどこかで仮住まいするのが筋のような気がする。
しかしこちらでは、新しい借り主に滞在延長を申し出る場合がほとんどだ。

たいていの契約書では、入居日の延期は貸し主サイドには責任がないことになっている。こういう場合は不動産エージェントを介し、住人同士の話し合いで対応する。


3:電気、電話、ケーブルテレビ等の手配
上記のふたつの事項を終えたら、引っ越す日に電気、電話、ケーブル等が繋がっているように手配しておきたい。

たとえば、電気はConEdison:コンエディソン社のカスタマーサービスに電話をして口座を開設し、電力供給の開始日を決める。
前住人が支払いを滞ったまま引っ越した場合は、賃借契約書に写真付きの身分証明書を添えて、別人であることを証明すれば大丈夫だ。

(文/高田みどり)
ページの上に戻る



INOUE REALTY
井上不動産
60 East 42nd St. Suite 529
New York, NY 10165
TEL: 212-949-7007
FAX: 212-949-7878
http://www.inouefudosan.com/
sales@inouefudosan.com

1990年にニューヨークの不動産売買を開始し、96年に井上不動産を設立。

現在はアパートの賃貸、コンドミニアムの売買、オフィスリース、店舗リース、ビルの売買、並びに一連の管理、運営など不動産業務全般を扱っている。

「ことに全人口の40パーセントもの住民が、諸外国からの移民で成り立っているニューヨークでは、想像以上のカルチャーギャップを覚悟すべき」というのが、代表、井上氏の意見だ。

MAP
会社情報プライバシーポリシー著作権・リンクnamikiteruサービスFAQお問い合わせEnglish
Copyright (C) 2004 NTT DoCoMo USA, Inc. All rights reserved.